今さらなんですが、床板とフローリングが同じものだったと知りました!
蜜蝋ワックスと米ぬかワックスで悩んだ際に、そもそも無垢板がよくわからなかったのですが、腰を据えて調べてみたところ、なんとなく分かってきました(まだ何となく)。
間違っていたらすみませんけれど、たぶん、こんな解釈で良いのかと。いまさら何て初歩的な・・・と思われるかもしれませんけれど、建築素人というのはこんなものでしょう。・・・か。
◆単層フローリング・・・一枚の木で作った床板のこと
◆複層フローリング・・・薄くスライスした木を張り付けた合板
たまに聞く、突板というのは、複層フローリングのことかな、たぶん。
一枚の板をイメージして、なんとなく無垢の床板や無垢板と言っているのは、単層フローリングを指していると思います。
無垢フローリングというのも、実は無垢板。たぶん。
ややこしいのはですね。
複層フローリングで表面に、天然木を突き板貼りしたものを「無垢」と呼んでいる場合があるからですね。
私が想像するところの「無垢」というのは、一枚の板で作った単層フローリングのことです。
よって、無垢なのに合板?
となるわけです。
さらに、さきほど無垢板である無垢フローリングにも勘違いがありまして、
これは私だけかと思いますが、
フローリング=合板
というイメージがあるものですから、まさか、無垢フローリングが一枚の木であるとは思っておりませんでした。
なんか、フローリングというと、安アパートの床をイメージしてしまうものですから・・・。すみません。
ところが、複層フローリングは複層フローリングでも、表面材に天然木(単板)を使わず、プラスチックを貼ったものもあるそうです。また呼び方も違うそうですが、ややこしい。
あと、合板部分もクッション性のあるものだとか、色々ありそうです。
分かりにくいのは、まだよく分かっていないからかも知れません・・・。
色々と調べて参考になったサイトをメモっておきます。
床材(内装用)仕様/ 無垢(ムク)フローリング、化粧単板フローリング
ちなみに、ウィキペディアさまによると、、、
フローリング、フロアリング(flooring)とは、床を覆うための木質系の素材、およびそれらを用いた床のことである。ただし英語の flooring は単に『床材』という意味であり、リノリウムや和室の畳も英語では flooring である。
ウィキペディア「フローリング」
だいたい英語、使い過ぎなんですよね。